PO-12/6012/stand./97
Wyjaśnienie Ministra Finansów
z dnia 7 lutego 1997
Artykuły przypisane do interpretacji
Kup dostęp i zobacz, do jakich przepisów odnosi się ta interpretacja podatkowa. Znajdź inne potrzebne interpretacje.
Coraz częściej podmioty zagraniczne zwracają się do urzędów skarbowych na obszarze całego kraju z prośbą o wystawienie zaświadczenia o ich miejscu zamieszkania lub siedzibie w Polsce dla potrzeb władz podatkowych w ich państwach.
W celu standaryzacji takich zaświadczeń na obszarze całego kraju, przesyłam w załączeniu opracowany w Ministerstwie Finansów, w językach polskim i angielskim wzór zaświadczenia - z uprzejmą prośbą o przekazanie do podległych Izbie urzędów skarbowych - z poleceniem zastosowania na obszarze ich właściwości.
,
(miejscowość) (data)
(pieczęć nagłówkowa)
Zaświadczenie o miejscu zamieszkania/siedzibie dla celów podatkowych Certificate of Fiscal Residence
Urząd Skarbowy w zaświadcza niniejszym, że
Fiscal Office in .................................. hereby certifies hat
(miejscowość/place)
ma miejsce zamieszkania/siedzibę
...........................................................................................is a resident
(imię i nazwisko lub nazwa/first name and surname or name)
w Polsce w rozumieniu umowy
in Poland ......................................................................... within the meaning of agreement
(adres)
między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a
between the Government of the Republic of Poland and ..........................................................................
(strona umowy/Contracting state)
w sprawie unikania podwójnego opodatkowania i zapobiegania uchylaniu się od
for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with
opodatkowania w zakresie podatków od dochodu, sporządzonej w
respect to taxes on income, signed at
(miejsce podpisania umowy/signed at)
dnia
date ............................ 19...... r.
(podpis i data/signature nad date)
