IPPP3/443-420/11-4/KC
Interpretacja indywidualna
z dnia 27 czerwca 2011
Artykuły przypisane do interpretacji
Kup dostęp i zobacz, do jakich przepisów odnosi się ta interpretacja podatkowa. Znajdź inne potrzebne interpretacje.
INTERPRETACJA INDYWIDUALNA
Na podstawie art. 14b § 1 i § 6 ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. Ordynacja podatkowa (t. j. Dz. U. z 2005 r. Nr 8, poz. 60 ze zm.) oraz § 7 rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 20 czerwca 2007 r. w sprawie upoważnienia do wydawania interpretacji przepisów prawa podatkowego (Dz. U. z 2007 r. Nr 112, poz. 770 ze zm.) Dyrektor Izby Skarbowej w Warszawie działając w imieniu Ministra Finansów stwierdza, że stanowisko Spółki, przedstawione we wniosku z dnia 07.03.2011 r. (data wpływu 15.03.2011 r.), uzupełnione pismem w dniu 22.06.2011 r. na wezwanie z dnia 09.06.2011 r., o udzielenie pisemnej interpretacji przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku od towarów i usług w zakresie opodatkowania usług kompleksowego zarządzania płynnością finansową (Cash Poolingu) – jest prawidłowe.
Uzasadnienie
W dniu 15.03.2011 r. wpłynął ww. wniosek, uzupełniony w dniu 22.06.2011 r. o udzielenie pisemnej interpretacji przepisów prawa podatkowego dotyczącej podatku od towarów i usług w zakresie opodatkowania usług kompleksowego zarządzania płynnością finansową (Cash Poolingu).
W przedmiotowym wniosku przedstawiono następujące zdarzenie przyszłe:
Spółka (dalej: „Spółka”) rozważa możliwość przeniesienia rachunków bankowych z R. S.A. do Banku H. S.A. (dalej: „H.” ) oraz zawarcia z bankiem umowy o świadczenie usług polegających na kompleksowym zarządzaniu płynnością finansową - Umowę Cash Poolingu (dalej „Umowa”).
Spółka z siedzibą w W. należy do międzynarodowej grupy S. (dalej „Grupa S.”), której Spółki zlokalizowane są na całym świecie, w tym w Polsce. Stronami Umowy obok Spółki oraz Banku, będą spółki wchodzące w skład Grupy S. W. Sp. z o.o., M. Sp. z o.o. oraz Nierezydenci: E. z siedzibą w Szwecji i T., również z siedzibą w Szwecji (dalej łącznie: „Uczestnicy Umowy”). Każdy z uczestników umowy otworzy w H. (lub już ma otwarty) bieżący rachunek bankowy.
Głównym celem Grupy S. jest efektywne zarządzanie środkami finansowymi, m.in. poprzez ograniczenie kosztów finansowania zewnętrznego (bankowego) oraz zoptymalizowanie kosztów krótkoterminowego finansowania wewnątrzgrupowego. Jednym z elementów systemu jest zarządzanie płynnością finansową poprzez Cash-Pooling realizowany przez C. z siedzibą Londynie, Wielka Brytania (dalej: „Bank”). Bank, oraz H. należą do wspólnej grupy kapitałowej C.
Warunki Cash Poolingu oferowanego przez Bank są uregulowane w umowie Target Balancing Agreement (dalej „Umowa TBA”) zawartej pomiędzy Agentem, Uczestnikami, Bankiem oraz H. . Podmiotem wiodącym - liderem w tym systemie jest T. z siedzibą w Szwecji (dalej: „Agent”). Agent jest rezydentem podatkowym w Szwecji. Dla rozliczeń w ramach Cash poolingu Spółka jak również inni Uczestnicy będą wykorzystywać rachunki bankowe prowadzone dla nich przez H. (dalej „Rachunki Źródłowe) Agent będzie wykorzystywał swój rachunek bankowy, prowadzony dla niego przez H. (dalej: „Rachunki Konsolidacyjny”).
Zgodnie z założeniami Cash poolingu z chwilą wystąpienia nadwyżki (saldo dodatnie) na Rachunku Źródłowym Spółki na koniec każdego dnia roboczego suma równa nadwyżce zostanie przelana na Rachunek Konsolidujący gdzie „poolowane” są środki wszystkich Uczestników. Z chwilą wystąpienia niedoboru (saldo poniżej zera) na Rachunku Źródłowym, na koniec każdego dnia roboczego, Bank dokona przelewu środków z Rachunku Konsolidacyjnego w wyniku którego saldo końcowe na Rachunku Źródłowym wyniesie zero.
Agent oraz Uczestnicy upoważniają w Umowie TBA Bank do dokonania czynności o których mowa powyżej bez potrzeby dostarczania dodatkowych dyspozycji dla Banku w tym zakresie. Grupa S. wybrała opcję jednokierunkowego przepływu środków na Rachunek Konsolidujący, z bilansowaniem Rachunków Źródłowych Uczestników do zera. Zgodnie z tą opcją środki zgromadzone na Rachunku Konsolidującym nie powracają kolejnego dnia na Rachunki Źródłowe Uczestników, lecz pozostają na Rachunku Konsolidującym Agenta. W konsekwencji kolejnego dnia rano saldo otwarcia na Rachunku Źródłowym Spółki wynosić będzie zero.
Przelewy w ramach Cash poolingu na Rachunek Konsolidujący i z tego rachunku będą odzwierciedlone na wyciągach bankowych. Umowa TBA nie przewiduje alokacji odsetek, jednakże będzie podpisana odrębna umowa na alokację odsetek, zgodnie z którą Bank wykona usługę alokacji w imieniu Agenta/Uczestników.
W związku z powyższym zadano następujące pytanie:
Czy prawidłowe jest stanowisko Spółki zgodnie z którym w przedstawionym powyżej stanie faktycznym usługi kompleksowego zarządzania płynnością finansową są na mocy art. 43 ust. 1 pkt 40 ustawy o podatku od towarów i usług zwolnione z podatku...
Zdaniem Spółki, ustawa z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług (D.U. z 2004 r. nr 54, poz. 535 ze zm.) nie zawiera bezpośrednich regulacji dotyczących umów cash poolingu, zatem umowy takie powinny być postrzegane jako kompleksowe usługi pośrednictwa finansowego polegające na zarządzaniu płynnością finansową grupy, świadczone wyłącznie przez bank (holding finansowy). Usługi te, zgodnie z art. 43 ust. 1 punkt 40 Ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług, są zwolnione od podatku VAT. W świetle powyższego po stronie Uczestników Umowy nie wystąpią negatywne implikacje w podatku VAT.
W świetle obowiązującego stanu prawnego stanowisko Wnioskodawcy w sprawie oceny prawnej przedstawionego zdarzenia przyszłego uznaje się za prawidłowe.
Zgodnie z art. 5 ust. 1 pkt 1 ustawy z dnia 11 marca 2004 r. o podatku od towarów i usług (Dz. U. Nr 54 poz. 535 ze zm.), zwana dalej ustawą, opodatkowaniu podatkiem od towarów i usług podlega odpłatna dostawa towarów i odpłatne świadczenie usług na terytorium kraju.
Przez świadczenie usług rozumie się każde świadczenie na rzecz osoby fizycznej, osoby prawnej lub jednostki organizacyjnej niemającej osobowości prawnej, które nie stanowi odpłatnej dostawy towarów, w tym również przeniesienie praw do wartości niematerialnych i prawnych, bez względu na formę, w jakiej dokonano czynności prawnej (art. 8 ust. 1 pkt 1 cyt. ustawy).
Zgodnie z art. 41 ust. 1 ustawy o podatku od towarów i usług, stawka podatku wynosi 22%, z zastrzeżeniem ust. 2-12c, art. 83, art. 119 ust. 7, art. 120 ust. 2 i 3, art. 122 i art. 129 ust. 1. Jednakże, zgodnie z art. 146a pkt 1 ustawy, w okresie od dnia 1 stycznia 2011 r. do dnia 31 grudnia 2013 r., z zastrzeżeniem art. 146f, stawka podatku, o której mowa w art. 41 ust. 1 i 13, art. 109 ust. 2 i art. 110, wynosi 23%.
Od dnia 1 stycznia 2011 r., w przypadku usług finansowych, zgodnie z art. 43 ust. 1 pkt 37-41 ustawy, zwolnienie obejmuje:
usługi ubezpieczeniowe, usługi reasekuracyjne i usługi pośrednictwa w świadczeniu usług ubezpieczeniowych i reasekuracyjnych, a także usługi świadczone przez ubezpieczającego w zakresie zawieranych przez niego umów ubezpieczenia na cudzy rachunek, z wyłączeniem zbywania praw nabytych w z związku z wykonywaniem umów ubezpieczenia i umów reasekuracji;
udzielania kredytów lub pożyczek pieniężnych oraz usługi pośrednictwa w świadczeniu usług udzielania kredytów lub pożyczek pieniężnych, a także zarządzanie kredytami lub pożyczkami pieniężnymi przez kredytodawcę lub pożyczkodawcę;
usługi w zakresie udzielania poręczeń, gwarancji i wszelkich innych zabezpieczeń transakcji finansowych i ubezpieczeniowych oraz usługi pośrednictwa w świadczeniu tych usług, a także zarządzanie gwarancjami kredytowymi przez kredytodawcę lub pożyczkodawcę;
usługi w zakresie depozytów środków pieniężnych, prowadzenia rachunków pieniężnych, wszelkiego rodzaju transakcji płatniczych, przekazów i transferów pieniężnych, długów, czeków i weksli oraz usługi pośrednictwa w świadczeniu tych usług;
usługi, których przedmiotem są instrumenty finansowe, o których mowa w ustawie z dnia 29 lipca 2005 r. o obrocie instrumentami finansowymi (Dz. U. z 2010 r. Nr 211, poz. 1384), z wyłączeniem przechowywania tych instrumentów i zarządzania nimi, oraz usługi pośrednictwa w tym zakresie.
Stosownie do art. 43 ust. 15 ustawy zwolnienia, o których mowa w ust. 1 pkt 7, 12 i 37-41 oraz w ust. 13, nie mają zastosowania do:
czynności ściągania długów, w tym factoringu;
usług doradztwa;
usług w zakresie leasingu.
Ponadto, jak stanowi art. 43 ust. 16 ustawy, zwolnienie, o którym mowa w ust. 1 pkt 41, nie ma zastosowania do usług dotyczących praw i udziałów odzwierciedlających:
tytuł prawny do towarów;
tytuł własności nieruchomości;
prawa rzeczowe dające ich posiadaczowi prawo do korzystania z nieruchomości;
udziały i inne tytuły prawne dające ich posiadaczowi prawne lub faktyczne prawo własności lub posiadania nieruchomości lub jej części;
prawa majątkowe, których instrumentami bazowymi są towary, mierniki i limity wielkości produkcji oraz uprawnienia do emisji zanieczyszczeń, i które mogą być zrealizowane poprzez dostawę towarów lub świadczenie usług innych niż zwolnione z podatku.
Biorąc pod uwagę powyższe, należy zauważyć, że wśród wyżej wymienionych usług wyłączonych ze zwolnienia nie ma usług cash-poolingu (zarządzania płynnością finansową).
Z przedstawionego we wniosku opisu zdarzenia przyszłego wynika, iż Wnioskodawca rozważa możliwość przeniesienia rachunków bankowych do Banku H. S.A. (dalej: „H. ” ) oraz zawarcia z bankiem umowy o świadczenie usług polegających na kompleksowym zarządzaniu płynnością finansową - Umowę Cash Poolingu (dalej „Umowa”). Spółka z siedzibą w W. należy do międzynarodowej grupy, której Spółki zlokalizowane są na całym świecie, w tym w Polsce. Stronami Umowy obok Spółki oraz Banku, będą spółki wchodzące w skład Grupy (dalej łącznie: „Uczestnicy Umowy”). Każdy z uczestników umowy otworzy w H. (lub już ma otwarty) bieżący rachunek bankowy. Głównym celem Grupy jest efektywne zarządzanie środkami finansowymi, m.in. poprzez ograniczenie kosztów finansowania zewnętrznego (bankowego) oraz zoptymalizowanie kosztów krótkoterminowego finansowania wewnątrzgrupowego. Jednym z elementów systemu jest zarządzanie płynnością finansową poprzez Cash-Pooling. Warunki Cash Poolingu oferowanego przez Bank są uregulowane w umowie Target Balancing Agreement (dalej „Umowa TBA”) zawartej pomiędzy Agentem, Uczestnikami, Bankiem oraz H. . Podmiotem wiodącym - liderem w tym systemie jest T. z siedzibą w Szwecji (dalej: „Agent”). Agent jest rezydentem podatkowym w Szwecji. Dla rozliczeń w ramach Cash poolingu Spółka jak również inni Uczestnicy będą wykorzystywać rachunki bankowe prowadzone dla nich przez H. (dalej „Rachunki Źródłowe) Agent będzie wykorzystywał swój rachunek bankowy, prowadzony dla niego przez H. (dalej: „Rachunki Konsolidacyjny”). Zgodnie z założeniami Cash poolingu z chwilą wystąpienia nadwyżki (saldo dodatnie) na Rachunku Źródłowym Spółki na koniec każdego dnia roboczego suma równa nadwyżce zostanie przelana na Rachunek Konsolidujący gdzie „poolowane” są środki wszystkich Uczestników. Z chwilą wystąpienia niedoboru (saldo poniżej zera) na Rachunku Źródłowym, na koniec każdego dnia roboczego, Bank dokona przelewu środków z Rachunku Konsolidacyjnego w wyniku którego saldo końcowe na Rachunku Źródłowym wyniesie zero. Agent oraz Uczestnicy upoważniają w Umowie TBA Bank do dokonania czynności o których mowa powyżej bez potrzeby dostarczania dodatkowych dyspozycji dla Banku w tym zakresie. Grupa wybrała opcję jednokierunkowego przepływu środków na Rachunek Konsolidujący, z bilansowaniem Rachunków Źródłowych Uczestników do zera. Zgodnie z tą opcją środki zgromadzone na Rachunku Konsolidującym nie powracają kolejnego dnia na Rachunki Źródłowe Uczestników, lecz pozostają na Rachunku Konsolidującym Agenta. W konsekwencji kolejnego dnia rano saldo otwarcia na Rachunku Źródłowym Spółki wynosić będzie zero. Przelewy w ramach Cash poolingu na Rachunek Konsolidujący i z tego rachunku będą odzwierciedlone na wyciągach bankowych. Umowa TBA nie przewiduje alokacji odsetek, jednakże będzie podpisana odrębna umowa na alokację odsetek, zgodnie z którą Bank wykona usługę alokacji w imieniu Agenta/Uczestników.
Mając na uwadze przedstawione zdarzenie przyszłe, w oparciu o powołane wyżej przepisy prawa stwierdzić należy, iż usługi zarządzania płynnością finansową świadczone w ramach opisanego systemu cash-poolingu będą podlegały zwolnieniu od podatku od towarów i usług, na podstawie art. 43 ust. 1 pkt 40 ustawy.
Mając na uwadze powyższe, stanowisko Wnioskodawcy należy uznać za prawidłowe.
Interpretacja dotyczy zdarzenia przyszłego przedstawionego przez Wnioskodawcę i stanu prawnego obowiązującego w dniu wydania interpretacji.
Stronie przysługuje prawo do wniesienia skargi na niniejszą interpretację przepisów prawa podatkowego z powodu jej niezgodności z prawem. Skargę wnosi się do Wojewódzkiego Sądu Administracyjnego w Warszawie, ul. Jasna 2/4, 00-013 Warszawa po uprzednim wezwaniu na piśmie organu, który wydał interpretację w terminie 14 dni od dnia, w którym skarżący dowiedział się lub mógł się dowiedzieć o jej wydaniu – do usunięcia naruszenia prawa (art. 52 § 3 ustawy z dnia 30 sierpnia 2002 r. Prawo o postępowaniu przed sądami administracyjnymi – Dz. U. Nr 153, poz. 1270 ze zm.). Skargę do WSA wnosi się (w dwóch egzemplarzach – art. 47 ww. ustawy) w terminie trzydziestu dni od dnia doręczenia odpowiedzi organu na wezwanie do usunięcia naruszenia prawa, a jeżeli organ nie udzielił odpowiedzi na wezwanie, w terminie sześćdziesięciu dni od dnia wniesienia tego wezwania (art. 53 § 2 ww. ustawy). Skargę wnosi się za pośrednictwem organu, którego działanie lub bezczynność są przedmiotem skargi (art. 54 § 1 ww. ustawy) na adres: Izba Skarbowa w Warszawie, Biuro Krajowej Informacji Podatkowej w Płocku, ul. 1 Maja 10, 09-402 Płock.